Kods | LA1491 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nosaukums | Leksiski stilistiskā vācu valodas tekstu interpretācija II | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statuss | Obligātais/Ierobežotās izvēles | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Līmenis un tips | Pamatstudiju, Profesionālais | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tematiskā joma | Valodas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struktūrvienība | Liepājas akadēmija | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mācībspēks | Paula Sekača, Karīne Laganovska | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kredītpunkti | 3.0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Daļas | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anotācija |
Studiju kurss “Leksiski stilistiskā vācu valodas tekstu interpretācija” ir vērsts uz studentu vācu valodas kompetences padziļināšanu, īpašu uzmanību pievēršot leksisko un stilistisko līdzekļu atpazīšanai un interpretācijai autentiskos tekstos. Kursa mērķis ir attīstīt spēju analītiski lasīt, izprast un skaidrot dažādu žanru un stilu vācu valodas tekstus, vienlaikus apgūstot tipiskākās vācu valodas stilistikas īpatnības.. Kursa ietvaros studenti apgūst leksiskās nozīmes nianses, sinonīmijas un antonīmijas aspektus, frazeoloģiskos un idiomātiskos izteicienus, kā arī stilistisko līdzekļu funkcijas. Tiek analizēti literārie, publicistiskie un sadzīviskie teksti, uzsverot valodas līdzekļu ietekmi uz teksta nozīmi, tonējumu un komunikatīvo mērķi. Uzdevumi orientēti uz interpretācijas prasmju pilnveidi, lingvistiskās intuīcijas attīstīšanu un stilistiskās izjūtas veidošanu.. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Studiju kursa saturs |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mērķis un uzdevumi, izteikti kompetencēs un prasmēs |
Studiju kursa mērķis ir veicināt studentu spēju izvērtēt teksta stilistisko veidojumu un mērķtiecīgi pielietot iegūtās zināšanas gan akadēmiskā, gan profesionālā un starpkultūru komunikācijā. Studiju kursa uzdevumi: 1. Veidot izpratni par dažāda veida un sarežģītības pakāpes autentiskiem un didaktizētiem vācu valodas tekstiem; 2. Veidot spēju mērķtiecīgi interpretēt un analizēt tekstus, sasaistot valodas izteiksmes līdzekļus ar kontekstu un komunikatīvo mērķi. 3. Attīstīt prasmes teksta recepcijā un producēšanā, akcentējot gan mutvārdu, gan rakstveida izteiksmes formu pilnveidi. 4. Attīstīt prasmi lietot diferencētu valodu monologrunā un dialogrunā (t.sk. domu apmaiņā, diskusijā, referātā, aprakstā, ziņojumā, stāstījumā). 5. Attīstīt spēju izmantot vārdnīcas, digitālos rīkus un interneta resursus, veicinot informācijas meklēšanas un valodas lietojuma autonomiju. 6. Iegūt zināšanas par svarīgākajām vācu valodas leksikas vienībām un to nozīmes niansēm – polisēmiju, sinonīmiju, antonīmiju, homonīmiju, frazeoloģismiem. 7. Iegūt iemaņas patstāvīgā valodas apguvē, akcentējot problēmu risināšanu un mācīšanās stratēģiju apzināšanos. 8. Veidot izpratni par caurviju prasmju – kritiskās domāšanas, sadarbības, refleksijas – nozīmi valodas apguves procesā un to lietojumu profesionālajā kontekstā. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sasniedzamie studiju rezultāti un to vērtēšana |
Zināšanas:
1. Padziļināti izprot par tekstu interpretāciju un analīzi; pedagoģisko problēmu analīzi atbilstoši dotā teksta specifikai.
2. Padziļināti izprot leksisko slāņu un to pielietojumu, minēto stilistisko figūru un jautājumu apguve un patstāvīgs pielietojums.
3. Bagātināts vārdu krājums vācu valodā un to pielietošana dažādās dzīves situācijās; tā izmantošana morāles un ētikas jautājumu diskursā. - Praktiskie darbi lekcijās: dialogi, uzdevumu rakstīšana, vārdu krājuma apguve caur dažādām tiešsaistes aplikācijām un lietojumā lekciju laikā. Prasmes: 1. Prot meklēt informāciju digitālos mēdijos un vietnēs, veidot priekšlikumus vingrinājumiem pašvadītajā mācīšanā un pārnesumā uz skolas mācību vidi. 2. Pārzina stratēģijas teksta likumsakarību iegaumēšanai un metodiskos paņēmienus vingrinājumu veidošanai, izmantojot kompetencēs balstīta mācību satura uzdevumus. - Tekstu lasīšana, video skatīšanās, audio klausīšanās un uzdevumu izpilde par to. Klasē lasīto/ dzirdēto tekstu reproducēšana. Darbs pāros un grupās, konkrētu tēmu apspriešana, viedokļu apkopošana un prezentēšana klasē. Kompetence: 1.Tekstu interpretācijas, analīzes un prezentēšanas lietpratība. 2.Strādā komandā mācību nodarbību plānošanā, īstenošanā un izvērtēšanā. - Īsu 5-10 slaidu prezentāciju gatavošana un prezentēšana klasē, dialogi veidošana klasē. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Studiju rezultātu vērtēšanas kritēriji |
Izvēlēta stāsta analīze. Vārdu krājuma apguve par tēmu kopdzīves formas mūsdienās - 15%
Sastādīt intervijas jautājumus par veselīgas un neveselīgas ēšanas paradumiem, prezentēt grupā - 10% Darbs ar studentu mājās izlasītajiem tekstiem – konteksta izpratnes pārbaude, jaunās leksikas izskaidrošana, piemēru veidošana, kā labāk apgūt vārdu krājumu - 15% Interneta bloga izveidošana par biznesa konsultantu situāciju, intervijas vai pārrunas - 15% Autentisks publicistikas teksts vai intervija pēc izvēles un tā leksiski stilistiskā analīze. Prezentācija grupā - 15% Teksta analīze un interpretācija. Tekstus studenti saņem 3 dienas pirms eksāmena, eksāmenam studenti sagatavo savu prezentāciju - 30% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Priekšzināšanas | Vācu valodas priekšzināšanas: B1 līmenis atbilstoši Eiropas kopīgām pamatnostādnēm valodas apguvē. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Studiju kursa plānojums |
|