LA1274 Starpkultūru komunikācija spāņu valodā

Kods LA1274
Nosaukums Starpkultūru komunikācija spāņu valodā
Statuss Obligātais/Ierobežotās izvēles
Līmenis un tips Pamatstudiju, Akadēmiskais
Tematiskā joma Valodas
Struktūrvienība Liepājas akadēmija
Mācībspēks Linda Gaile
Kredītpunkti 3.0
Daļas 1
Anotācija Studiju kurss "Starpkultūru komunikācija spāņu valodā" ir veltīts starpkultūru komunikācijas aspektiem un atšķirībām spāniski runājošajās valstīs un Latvijā. Studiju kursā tiek apvienotas atziņas un analizēti piemēri no antropoloģijas, socioloģijas, lingvistikas, sociālā darba, pedagoģijas un psiholoģijas nozarēm. .
Studiju kursa saturs
Saturs Pilna un nepilna laika klātienes studijas Nepilna laika neklātienes studijas
Kontaktstundas Patstāvīgais darbs Kontaktstundas Patstāvīgais darbs
1. Ievads starpkultūru komunikācijā. Kultūras un valodas jēdziens starpkultūru komunikācijā. 4 6 0 0
2. Kultūru dažādība spāniski runājošajās valstīs. Savstarpējā saikne, tās izpratne sociālā un ekonomiskā kontekstā. 4 8 0 0
3. Starpkultūru dialogs, starpkultūru komunikācija, saziņas situācijas (sarunas uzsākšana, turpināšana, nobeigums). Nostājas analīze. 4 4 0 0
4. Kultūras atmiņa, atmiņas konstruēšana, kultūras atmiņas trauma, kultūrpēdu teorija: J. Asmans, S. Grinblats. Eseja: etnogrāfiskā elementa izpēte vienā no spāņu valodā runājošajām valstīm. 4 6 0 0
5. Spānijas pēdas Latīņamerikā. Vēsture, aizspriedumi, kultūras mantojums, izpratne, dažādība un empātija. 4 6 0 0
6. Stereotipi, to izcelsme, veidošanās un nozīme Latvijā un spāniski runājošanās valstīs. Stereotipi mūsdienu starpkultūru komunikācijā. 4 8 0 0
7. Valodas nozīme starpkultūru komunikācijā: Valodas lietojums dažādas starpkultūru saziņas situācijās: atšķirības un kopīgās nianses, uzruna, dzimtes lietojums, sabiedrības sociālo slāņu uzrunas īpatnības mutvārdos un rakstveidā. 4 6 0 0
8. Ceļošana, muzeju, izstāžu un citu kultūras pasākumu apmeklēšana kā viens no dažādu kultūru, ieražu, paradumu iepazīšanas veidiem starpkultūru komunikācijā. Ceļojumu literatūras iepazīšana un izpēte. 4 8 0 0
Kopā: 32 52 0 0
Mērķis un uzdevumi, izteikti
kompetencēs un prasmēs
Studiju kursa mērķis ir veidot kultūras izpratni spāniski runājošajās valstīs. Attīstīt kritisku un analītisku domāšanu, pilnveidot kultūrkompetenci par dažādām spāņu valodā runājošajām valstīm un padziļināt starpkultūru komunikācijas prasmes globalizācijas un kultūru dažādības apstākļos. Studiju kursa uzdevumi: 1. sniegt zināšanas par starpkultūru komunikāciju spāniski runājošajās valstīs; 2. veikt nelielu pētījumu par kultūras nozīmi spāniski runājošajās valstīs; 3. izmantot iegūtās zināšanas par starpkultūru komunikāciju spāņu valodā tālākā profesionālajā darbā; 4. pilnveidot starpkultūru komunikācijas prasmes un iemaņas spāņu valodā.
Sasniedzamie studiju
rezultāti un to vērtēšana
ZINĀŠANAS: 1.Iegūt priekšstatu par aktuālām problēmām starpkultūru komunikācijā spāniski runājošajās valstīs. 2. Prot izvērtēt starpkultūru komunikācijas situācijas. 3. Izprot faktorus, kas ietekmē cilvēka individuālo attīstību, indivīdu socializāciju daudzkultūru sabiedrībā. 4. Gūst zināšanas par spāņu valodā runājošo valstu kultūras īpatnībām, par saskarsmes veidiem ar citām kultūrām. - Eseja. 2 prezentācijas. Referāts. Eksāmens.
PRASMES: 1. Prot veidot analīzi par kultūru dažādību - saskatīt kopīgās un atšķirīgās iezīmes. 2. Prot interpretēt teorētiskos tekstus. 3. Prot īstenot vajadzību izpēti, praktiski sazināties un veidot uzticēšanās attiecības starpkultūru komunikācijas kontekstā. 4. Prot izvērtēt stereotipus, attieksme pret tiem. 5. Prot apgūt empātijas īpašības. - Eseja. 2 prezentācijas. Referāts. Eksāmens.
KOMPETENCES: 1. Gūst kompetenci veidot nostāju starpkultūru jomā. 2. Apgūst spēju reaģēt uz rasisma izpausmēm, prot integrēt citu kultūru pārstāvjus uzņemošās valsts sabiedrībā. 3. Spēj praktiski izmantot iegūtās zināšanas un alternatīvus viedokļus par starpkultūru dialogu un konfliktiem. 4. Ir spējīgi kritiski analizēt situācijas dinamiku starpkultūru komunikācijā konkrētā sabiedrībā vai kopienā, īstenojot kultūrsensitīvu profesionālo praksi. - Eseja. 2 prezentācijas. Referāts. Eksāmens.
Studiju rezultātu vērtēšanas kritēriji
Eseja par vienu no etnogrāfiskiem elementiem. - 20%
Prezentācijas (2) - 20%
Referāts: Starpkultūru aspekta raksturojums un salīdzinājums. - 40%
Eksāmens (mutiski) - 20%
 
Priekšzināšanas Spāņu valoda A2 līmenī.
Studiju kursa plānojums
Daļa KP Stundas Pārbaudījumi
Lekcijas Prakt. d. Lab. Ieskaite Eksāmens Darbs
1 3.0 16.0 16.0 0.0 *

Pieteikties uz šo kursu

[Kursa apraksts PDF formātā]