LA0465 Tulkošanas prakse: latv. val. I

Kods LA0465
Nosaukums Tulkošanas prakse: latv. val. I
Statuss Obligātais/Ierobežotās izvēles
Līmenis un tips Pamatstudiju, Akadēmiskais
Tematiskā joma Valodas
Struktūrvienība Liepājas akadēmija
Mācībspēks Sigita Ignatjeva
Kredītpunkti 3.0
Daļas 1
Anotācija Studiju kursā studenti iegūst praktiskas iemaņas rakstiskajā un mutiskajā (konsekutīvajā) dažādu tekstu veidu tulkošanā un tulkojuma kvalitātes novērtēšanā, kā arī iepazīst situāciju tulkošanas jomā Latvijā un apgūst tulkošanas specifiku valodu pārī, kurā viena no valodām ir latviešu valoda..
Studiju kursa saturs
Saturs Pilna un nepilna laika klātienes studijas Nepilna laika neklātienes studijas
Kontaktstundas Patstāvīgais darbs Kontaktstundas Patstāvīgais darbs
Tulkošana Latvijā: vēsture un mūsdienas. 4 4 0 0
Tulkojumi latviešu valodā un no latviešu valodas svešvalodās. 4 8 0 0
Tekstu veidi un to specifika tulkošanā. Valodas stili. 4 8 0 0
Tulkojamība. Kultūrspecifisku reāliju tulkošana. 6 8 0 0
Kļūdas tulkošanā. Tulkotāja viltus draugi. 4 8 0 0
Īpašvārdu tulkošana. 4 8 0 0
Informatīvo tekstu tulkošana. Termini un mērvienības. 6 8 0 0
Kopā: 32 52 0 0
Mērķis un uzdevumi, izteikti
kompetencēs un prasmēs
Studiju kura mērķis ir sniegt praktiskas iemaņas dažādu rakstveida un mutvārdu tekstu tulkošanā no angļu valodas (vai citas valodas) latviešu valodā un no latviešu valodas angļu valodā (vai citā valodā). Studiju kursa uzdevumi: 1. Iepazīties ar tulkošanas jomu Latvijā; 2. Apgūt tulkotāja un tulka pamatprasmes; 3. Izprast dažādu teksta veidu tulkošanas specifiku; 4. Tulkot dažādu veidu tekstus; 5. Rediģēt un izvērtēt tulkojumu.
Sasniedzamie studiju
rezultāti un to vērtēšana
Zināšanas par tulkošanas nozīmi Latvijas kultūrtelpā un tulkošanas praksi mūsdienās, tulkošanas palīglīdzekļiem, latviešu valodas specifiku. - Apgūts kursa teorētiskais pamats, sekmīgi izpildīti patstāvīgā darba uzdevumi, līdzdalība lekcijās, seminārā un praktiskajās nodarbībās, nokārtota eksāmens.
Pamatprasmes dažādu tekstu tulkošanā no latviešu valodas un latviešu valodā, mutvārdos un rakstiski; Uzlabota latviešu valodas prasme. - Apgūts kursa teorētiskais pamats, sekmīgi izpildīti patstāvīgā darba uzdevumi, līdzdalība lekcijās, seminārā un praktiskajās nodarbībās, nokārtota eksāmens.
Kompetence patstāvīgi pilnveidot savas tulkošanas prasmes no latviešu valodas un latviešu valodā. - Apgūts kursa teorētiskais pamats, sekmīgi izpildīti patstāvīgā darba uzdevumi, līdzdalība lekcijās, seminārā un praktiskajās nodarbībās, nokārtota eksāmens.
Studiju rezultātu vērtēšanas kritēriji
Sekmīgi izpildīti patstāvīgie darbi - 70%
Eksāmens - 30%
 
Priekšzināšanas Zemāk minēto kursu apguve
Studiju kursa plānojums
Daļa KP Stundas Pārbaudījumi
Lekcijas Prakt. d. Lab. Ieskaite Eksāmens Darbs
1 3.0 16.0 16.0 0.0 *

Pieteikties uz šo kursu

[Kursa apraksts PDF formātā]