Kods | LA0465 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nosaukums | Tulkošanas prakse: latv. val. I | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statuss | Obligātais/Ierobežotās izvēles | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Līmenis un tips | Pamatstudiju, Akadēmiskais | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tematiskā joma | Valodas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struktūrvienība | Liepājas akadēmija | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mācībspēks | Sigita Ignatjeva | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kredītpunkti | 3.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Daļas | 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anotācija |
Studiju kursā studenti iegūst praktiskas iemaņas rakstiskajā un mutiskajā (konsekutīvajā) dažādu tekstu veidu tulkošanā un tulkojuma kvalitātes novērtēšanā, kā arī iepazīst situāciju tulkošanas jomā Latvijā un apgūst tulkošanas specifiku valodu pārī, kurā viena no valodām ir latviešu valoda.. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Studiju kursa saturs |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mērķis un uzdevumi, izteikti kompetencēs un prasmēs |
Studiju kura mērķis ir sniegt praktiskas iemaņas dažādu rakstveida un mutvārdu tekstu tulkošanā no angļu valodas (vai citas valodas) latviešu valodā un no latviešu valodas angļu valodā (vai citā valodā). Studiju kursa uzdevumi: 1. Iepazīties ar tulkošanas jomu Latvijā; 2. Apgūt tulkotāja un tulka pamatprasmes; 3. Izprast dažādu teksta veidu tulkošanas specifiku; 4. Tulkot dažādu veidu tekstus; 5. Rediģēt un izvērtēt tulkojumu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sasniedzamie studiju rezultāti un to vērtēšana |
Zināšanas par tulkošanas nozīmi Latvijas kultūrtelpā un tulkošanas praksi mūsdienās, tulkošanas palīglīdzekļiem, latviešu valodas specifiku. - Apgūts kursa teorētiskais pamats, sekmīgi izpildīti patstāvīgā darba uzdevumi, līdzdalība lekcijās, seminārā un praktiskajās nodarbībās, nokārtota eksāmens. Pamatprasmes dažādu tekstu tulkošanā no latviešu valodas un latviešu valodā, mutvārdos un rakstiski; Uzlabota latviešu valodas prasme. - Apgūts kursa teorētiskais pamats, sekmīgi izpildīti patstāvīgā darba uzdevumi, līdzdalība lekcijās, seminārā un praktiskajās nodarbībās, nokārtota eksāmens. Kompetence patstāvīgi pilnveidot savas tulkošanas prasmes no latviešu valodas un latviešu valodā. - Apgūts kursa teorētiskais pamats, sekmīgi izpildīti patstāvīgā darba uzdevumi, līdzdalība lekcijās, seminārā un praktiskajās nodarbībās, nokārtota eksāmens. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Studiju rezultātu vērtēšanas kritēriji |
Sekmīgi izpildīti patstāvīgie darbi - 70%
Eksāmens - 30% |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Priekšzināšanas | Zemāk minēto kursu apguve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Studiju kursa plānojums |
|