DE0268 Vācu valodas speckurss tirgzinībās

Kods DE0268
Nosaukums Vācu valodas speckurss tirgzinībās
Statuss Obligātais/Ierobežotās izvēles; Brīvās izvēles
Līmenis un tips Pamatstudiju, Profesionālais
Tematiskā joma Valodas
Struktūrvienība Datorzinātnes, informācijas tehnoloģijas un enerģētikas fakultāte
Mācībspēks Ilze Siliņa
Kredītpunkti 3.0
Daļas 1
Anotācija Kursa pamatā ir mācīšanās stratēģiju diferencēta apguve darbam ar speciālo literatūru, komunikatīvo prasmju attīstīšana, vācu valodas leksisko un gramatisko struktūru nostiprināšana un praktiska izmantošana..
Runas un rakstu, lasīšanas un klausīšanās prasmes tiek attīstītas un nostiprinātas uz tirgzinības tekstu bāzes, īpašu uzmanību veltot terminoloģijas, komunikatīvo modeļu un rakstu valodas leksisko un gramatisko struktūru apguvei un praktiskai lietošanai. .
Lasīšanas prasmes un iemaņas tiek attīstītas, lasot tirgzinības tekstus, kā arī pilnveidojot dažādas lasīšanas tehnikas un prasmes kritiski vērtēt un analizēt iegūto informāciju. .
Klausīšanās prasmes un iemaņas tiek attīstītas, klausoties vidēji grūtas pakāpes oriģinālus tirgzinības nozares tekstus..
Runāšanas prasmes un iemaņas tiek attīstītas, nostiprinot apgūtās leksiskās un gramatiskās struktūras situatīvā monologā un dialogā, diskusijā par aktuālām problēmām, uzdodot un atbildot uz jautājumiem, aizstāvot savu viedokli utt., kā arī uzstājoties auditorijā ar ziņojumu..
Rakstīšanas prasmes un iemaņas tiek attīstītas, rakstot esejas, ziņojumus, teksta kopsavilkumus par praktiskajās nodarbībās un patstāvīgi izlasītiem tekstiem..
Studiju kursa saturs
Saturs Pilna un nepilna laika klātienes studijas Nepilna laika neklātienes studijas
Kontaktstundas Patstāvīgais darbs Kontaktstundas Patstāvīgais darbs
Tirgzinību jēdziens, mērķi, uzdevumi un funkcijas 4 4 2 10
Pircējs un patērētājs, viņu vēlmes un vajadzības 6 6 4 12
Tirgus izpēte 8 8 4 10
Tirgzinību pasākumu komplekss 6 6 2 10
Prece un pakalpojums 8 8 4 10
Produkta virzīšana tirgū 8 8 4 8
Kopā: 40 40 20 60
Mērķis un uzdevumi, izteikti
kompetencēs un prasmēs
• Attīstīt un pilnveidot studējošo runāšanas, rakstīšanas, lasīšanas un klausīšanās prasmes un iemaņas speciālā lietojuma vācu valodā. • Apgūt tirgzinību un tirdzniecības terminoloģiju, saskarsmes leksiskos elementus un gramatiskās struktūras izmantošanai praksē. • Apgūt speciālo vācu valodu tādā līmenī, lai kursa beidzējs prastu patstāvīgi lasīt un saprast (ja nepieciešams, ar vārdnīcu) tirgzinību un tirdzniecības literatūru vācu valodā, iegūt un izmantot darbam nepieciešamo informāciju lietišķajā komunikācijā un sarakstē.
Sasniedzamie studiju
rezultāti un to vērtēšana
Spēj izmantot kompleksu, integrētu metodi darbam ar rakstisku un klausāmu tekstu; spēj analizēt un komentēt tekstu, tabulas, diagrammas, shēmas, atlasīt un izprast svarīgāko informāciju. - Pārbaudes darbi, eksāmens
Spēj interpretēt informāciju, izteiktu skaitļos un koeficientos. - Pārbaudes darbi, eksāmens
Spēj strādāt ar datu bāzēm un tirgzinības resursiem vācu valodā. - Pārbaudes darbi, eksāmens
Spēj pielietot komunikācijas prasmes, piedaloties diskusijās, veidojot dialogus, uzstājoties ar prezentāciju. - Prezentācijas, eksāmens
Spēj sarunāties par programmā noteiktajiem sarunu tematiem. - Pārbaudes darbi, eksāmens
Spēj izmantot jaunu leksiku, kā arī tirgzinības terminoloģiju. - Pārbaudes darbi, eksāmens
Spēj izmantot rakstu valodas prasmes lietišķajā sarakstē. - Rakstu darbu portfelis
Studiju rezultātu vērtēšanas kritēriji
Darbs nodarbībās - 5%
Pārbaudes darbi - 15%
Prezentācijas - 15%
Rakstu darbu portfelis - 15%
Eksāmens - 50%
 
Priekšzināšanas Kurss ir pamata lietišķās vācu valodas kursa loģiskais turpinājums.
Studiju kursa plānojums
Daļa KP Stundas Pārbaudījumi Pārbaudījumi (brīvai izvēlei)
Lekcijas Prakt. d. Lab. Ieskaite Eksāmens Darbs Ieskaite Eksāmens Darbs
1 3.0 0.0 40.0 0.0 *

Pieteikties uz šo kursu

[Kursa apraksts PDF formātā]